一百多年前,偉大學(xué)府哥倫比亞大學(xué)在“尊重知識”精神的感召下,創(chuàng)立了漢學(xué)研究項(xiàng)目。
丁龍(Dean Lung)生前是加州奧克蘭市長賀拉斯·沃爾普·卡朋蒂埃(Horace Walpole Carpentier)的仆人??ㄅ蟮侔T巴绹鞑考尤胩越鸪?,回來后曾一度擁有這座海濱城市碼頭區(qū)的控制權(quán)。
實(shí)際上,卡氏是個喜怒無常的人,還曾辭退過丁龍。后來,卡氏的房子被大火燒毀,丁龍不計前嫌,上門安慰他??ㄊ细袆硬灰?,便重新雇用了丁龍。
19世紀(jì)80年代,卡氏回到了自己的故鄉(xiāng)紐約州,丁龍也隨他移居。之后,卡氏被選為其母校哥倫比亞大學(xué)董事會成員。
重新受雇后,丁龍想用自己的所有積蓄推動中國文化及漢學(xué)研究在美國的生根發(fā)芽。
1901年6月28日,丁龍在給哥倫比亞大學(xué)校長塞斯·洛(Seth Low)的信中寫道,“先生,我在此隨函附上12,000美元的支票,作為貴校漢學(xué)研究的資助。丁龍,一個中國人。”
雖已步入20世紀(jì),但在諾大的紐約城里,丁龍只是一個沒上過學(xué)的華裔工人;鑒于此,他的資助之路不會太容易。
不過,他的老板卡氏從丁龍的慷慨無私之舉中受到了啟示,以丁龍的名義為這所常春藤盟校捐贈了20萬美金,用于漢學(xué)研究。這便是哥倫比亞大學(xué)著名的東亞語言與文化系的前身。
哥大官網(wǎng)表示,不少人都認(rèn)為丁龍名字里的“丁”(Dean)字代表的是他的學(xué)術(shù)頭銜。人們之所以會產(chǎn)生這樣的想法可能是因?yàn)?/span>“西方學(xué)術(shù)界有個廣為流傳的說法——在中國,受教育是儒家精英的特權(quán),即便不是如此,也不是人人都能有機(jī)會受教育”。
但實(shí)際上,“Dean”只是丁龍中國姓氏“丁”(Ding)英語發(fā)音的結(jié)果。哥大對丁龍的評價是,“多數(shù)中國人都深受儒家思想的影響,丁龍同他們一樣,對學(xué)術(shù)研究深懷敬畏之心”。
次年,夏徳(Friedrich Hirth)教授受哥大委任成為教授漢學(xué)第一人,他本打算使用自己的著作作為教材。但他并不需要這樣做,因?yàn)橥?,清政府向哥大捐贈了一大批圖書。哥大的中國藏書由此開啟,為今天的C.V.斯塔爾東亞圖書館(C.V. Starr East Asian Library)打下了堅實(shí)的基礎(chǔ)。
哥大人類學(xué)家法蘭茲·鮑亞士(Franz Boas,音)在對丁龍和卡氏的慷慨善舉有所了解后,于1902年請求哥大和美國自然歷史博物館設(shè)立一所偉大的“東方學(xué)校”,以此“向美國公眾灌輸尊重中華文明成就的思想”。
著名漢學(xué)家貝特霍爾德·勞費(fèi)爾(Berthold Laufer)曾向美國自然歷史博物館捐贈了寶貴文獻(xiàn)資料。提及此,鮑亞士說道,“我們希望借由這些書籍典藏,向世人展示復(fù)雜多樣的中國文化,中華人民在先進(jìn)技術(shù)上取得的傲人成就,中華人民對藝術(shù)的畢生熱愛與追求,以及將中華人民團(tuán)結(jié)在一起的強(qiáng)大社會紐帶”。
中國國務(wù)院副總理劉延?xùn)|最近出訪哥大時表示,“很多人可能并不熟悉丁龍和卡朋蒂埃的名字,但直到今天,他二人為增進(jìn)中美兩國人民之間的理解和友誼所做的貢獻(xiàn)仍意義非凡。”
(譯者:金玉璨 編輯:齊磊)