海關(guān)總署6月7日公布的數(shù)據(jù)顯示,5月份,我國外貿(mào)出口1.46萬億元,同比增長1.4%;進(jìn)口1.01萬億元,同比下降12.7%;貿(mào)易順差4427.5億元。
China's exports rose by 1.4 percent year on year in yuan terms to 1.46 trillion yuan in May, official data showed on June 7. Imports fell by 12.7 percent to 1.01 trillion yuan last month, resulting in a trade surplus of 442.75 billion yuan, the General Administration of Customs (GAC) said.
【知識(shí)點(diǎn)】
貿(mào)易順差亦稱“貿(mào)易出超”,指的是各國家或地區(qū)在一定時(shí)期內(nèi)的出口額大于進(jìn)口額的現(xiàn)象,反之則叫做貿(mào)易逆差。今年前5個(gè)月我國外貿(mào)進(jìn)出口呈現(xiàn)以下特點(diǎn):一是一般貿(mào)易進(jìn)出口比重小幅提升;二是對(duì)東盟進(jìn)出口增長,對(duì)歐盟、美國和日本進(jìn)出口下降;三是民營企業(yè)進(jìn)出口增長、比重提升;四是機(jī)電產(chǎn)品和服裝等出口下降,紡織品出口增長;五是鐵礦砂、原油、天然氣、大豆等商品進(jìn)口量增加,大宗商品進(jìn)口均價(jià)以下跌為主。值得注意的是,前5個(gè)月,我國包括口罩在內(nèi)的紡織品出口4066.6億元,增長25.5%。專家認(rèn)為,近期我國口罩等防疫物資出口大增,對(duì)整體出口降幅起到了較為明顯的緩沖作用。
【重要講話】
我呼吁二十國集團(tuán)成員采取共同舉措,減免關(guān)稅、取消壁壘、暢通貿(mào)易,發(fā)出有力信號(hào),提振世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇士氣。
I want to call on all G20 members to take collective actions - cutting tariffs, removing barriers, and facilitating the unfettered flow of trade. Together, we can send a strong signal and restore confidence for global economic recovery.
——2020年3月26日,習(xí)近平出席二十國集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)對(duì)新冠肺炎特別峰會(huì)并發(fā)表重要講話
【相關(guān)詞匯】
第一大貿(mào)易伙伴
largest trading partner
外貿(mào)總值
total foreign trade volumes
貿(mào)易壁壘
trade barriers