《縣域商業(yè)三年行動(dòng)計(jì)劃(2023-2025年)》8月14日對(duì)外發(fā)布。計(jì)劃提出,到2025年,在全國(guó)打造500個(gè)左右的縣域商業(yè)“領(lǐng)跑縣”。
The Chinese government on Monday publicized a three-year action plan aiming to strengthen the nation's county-level commerce system further.The plan includes the creation of 500 "frontrunner" counties by 2025.
近年來,地處秦巴山區(qū)的陜西嵐皋縣利用優(yōu)美山水等生態(tài)及人文資源,以全域旅游推動(dòng)縣域經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展。8月3日,游客在嵐皋縣南宮山鎮(zhèn)嵐河邊的觀景平臺(tái)上游覽。(圖片來源:新華社)
【知識(shí)點(diǎn)】
《縣域商業(yè)三年行動(dòng)計(jì)劃(2023-2025年)》提出,90%的縣達(dá)到“基本型”及以上商業(yè)功能,具備條件的地區(qū)基本實(shí)現(xiàn)村村通快遞。工業(yè)品下鄉(xiāng)、農(nóng)產(chǎn)品進(jìn)城雙向流通渠道進(jìn)一步暢通,農(nóng)民增收和消費(fèi)提質(zhì)實(shí)現(xiàn)良性循環(huán),更好滿足鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)振興和農(nóng)村居民生產(chǎn)生活需求。
計(jì)劃從完善縣域商業(yè)網(wǎng)絡(luò)設(shè)施和業(yè)態(tài)、發(fā)展農(nóng)村物流共同配送、推動(dòng)縣域流通企業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí)、豐富農(nóng)村消費(fèi)市場(chǎng)、推動(dòng)農(nóng)村電商高質(zhì)量發(fā)展、提升優(yōu)質(zhì)農(nóng)產(chǎn)品供給水平、加強(qiáng)農(nóng)產(chǎn)品流通體系建設(shè)等7個(gè)方面明確了重點(diǎn)任務(wù),并提出加強(qiáng)統(tǒng)籌協(xié)調(diào)、做好政策銜接等保障措施。
計(jì)劃重點(diǎn)提出了“三個(gè)一批”,即建設(shè)改造一批縣級(jí)物流配送中心、鄉(xiāng)鎮(zhèn)商貿(mào)中心(大中型超市、集貿(mào)市場(chǎng))和農(nóng)村新型便民商店,打造一批縣域商業(yè)“領(lǐng)跑縣”,總結(jié)推廣一批典型案例,加強(qiáng)經(jīng)驗(yàn)復(fù)制推廣,推動(dòng)縣域商業(yè)高質(zhì)量發(fā)展。
【重要講話】
堅(jiān)持農(nóng)業(yè)農(nóng)村優(yōu)先發(fā)展,堅(jiān)持城鄉(xiāng)融合發(fā)展,暢通城鄉(xiāng)要素流動(dòng)。加快建設(shè)農(nóng)業(yè)強(qiáng)國(guó),扎實(shí)推動(dòng)鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)、人才、文化、生態(tài)、組織振興。
We will continue to put agricultural and rural development first, pursue integrated development of urban and rural areas, and facilitate the flows of production factors between them. We will move faster to build up China’s strength in agriculture and steadily promote the revitalization of businesses, talent, culture, ecosystems, and organizations in the countryside.
——2022年10月16日,習(xí)近平在中國(guó)共產(chǎn)黨第二十次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告
【相關(guān)詞匯】
縣級(jí)物流配送中心
county-level logistics distribution center
農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng)
farm produce market
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津工作室