8月19日,第二屆國家公園論壇在青海西寧舉辦。國家林草局(國家公園管理局)在論壇上表示,我國將穩(wěn)妥有序推進(jìn)設(shè)立黃河口、錢江源—百山祖、卡拉麥里等新的國家公園。
The Second National Park Forum was held in Xining, Qinghai province, on Saturday. China will establish a new batch of national parks, including Huanghekou, Qianjiangyuan-Baishanzu and Kalamayli, in a steady and orderly manner, the National Forestry and Grassland Administration (National Park Administration) said on the forum.
8月19日,一名工作人員經(jīng)過第二屆國家公園論壇會場。圖片來源:新華社
【知識點(diǎn)】
建立國家公園體制,是以習(xí)近平同志為核心的黨中央著眼實(shí)現(xiàn)中華民族永續(xù)發(fā)展作出的重大決策。在習(xí)近平生態(tài)文明思想的科學(xué)指引下,我國國家公園建設(shè)邁出重大步伐,體制試點(diǎn)全面完成,制度框架基本建立,第一批國家公園設(shè)立運(yùn)行。8月19日,以“國家公園——萬物和諧共生的美麗家園”為主題的第二屆國家公園論壇在青海西寧成功舉辦。以“國家公園”之名,國內(nèi)外專家學(xué)者和政商代表聚首西寧,碰撞思想、凝聚共識、暢想未來;借論壇平臺,武夷山等5個已設(shè)立國家公園和黃河口等17個創(chuàng)建中的國家公園同臺亮相,展示中國國家公園建設(shè)取得的累累碩果;透過論壇之“窗”,青海高質(zhì)量建設(shè)三江源國家公園,高水平推進(jìn)祁連山國家公園設(shè)立和青海湖國家公園創(chuàng)建風(fēng)采奕奕,再次向世人展示國家公園省的亮麗名片。
此外,除了主論壇,同時(shí)舉辦的3場主題論壇,分別圍繞“旗艦物種與生物多樣性保護(hù)”“天空地監(jiān)測與新技術(shù)應(yīng)用”和“全民共享和文化品牌塑造”主題,形成了一系列戰(zhàn)略性、引領(lǐng)性的發(fā)展方案、行動計(jì)劃,對促進(jìn)生物多樣性保護(hù)和生態(tài)系統(tǒng)治理具有重要意義。
【重要講話】
要堅(jiān)持山水林田湖草沙一體化保護(hù)和系統(tǒng)治理,強(qiáng)化國土空間管控和負(fù)面清單管理,嚴(yán)格落實(shí)自然保護(hù)地、生態(tài)保護(hù)紅線監(jiān)管制度。要加快建立以國家公園為主體的自然保護(hù)地體系。要推行草原森林河流湖泊濕地休養(yǎng)生息。
We should persist with a holistic and systematic approach to the conservation and management of mountains, waters, forests, farmlands, grasslands and deserts, strengthen the control of territorial space and the management of negative lists, and strictly implement the supervision and regulation of nature reserves and ecological conservation red lines. It is imperative to speed up establishing a nature reserve system with national parks as the mainstay, and promote the natural regeneration of grasslands, forests, rivers, lakes, and wetlands.
——7月27日,習(xí)近平在四川考察時(shí)強(qiáng)調(diào)
【相關(guān)詞匯】
國家公園體制
national park system
三江源國家公園
the Three-River-Source National Park
生態(tài)文明
ecological civilization
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津工作室